Relazioni pericolose | a cura di Federica Arnoldi
Descrizione
Relazioni pericolose è un viaggio nei territori della finzione latinoamericana e statunitense attraverso accostamenti inaspettati. Le pagine di alcune tra le più importanti voci della letteratura al di là dell’Atlantico, alcune già note ai lettori italiani, altre da riscoprire (Edgar Allan Poe, Stephen King, Roberto Bolaño, Grace Paley, Hebe Uhart, Angélica Gorodischer e Osman Lins), si legano e si intersecano in modo inedito attraverso tre percorsi tematici che favoriscono l’interazione tra opere apparentemente distanti. Da Buenos Aires ai quartieri più vivaci di New York, il corso mette in luce nuovi tasselli dell’ampia cartografia di un immaginario che, pur radicato in realtà ben definite dal luogo e dal tempo, esplora l’essere umano e il suo rapporto con il mondo in modo universale.
Il seminario è così strutturato:
Prima parte
Stephen King, Roberto Bolaño | Nazisti in America
Seconda parte
Edgar Allan Poe, Osman Lins, Angélica Gorodischer | Lo spazio e l’enigma
Terza parte
Grace Paley, Hebe Uhart | L’altrove è nel tran tran
Bibliografia / suggerimenti di lettura
- Stephen King, “Un ragazzo sveglio”, in Stagioni diverse [Different Seasons, 1982], Milano Sperling & Kupfer, 2013, trad. di Paola Formenti, Bruno Amato e Maria Barbara Piccioli, pp. 115 – 335.
- Roberto Bolaño, La letteratura nazista in America [La literatura nazi en América, 1996], Milano, Adelphi, 2013, trad. di Maria Nicola
- Edgar Allan Poe, “L’uomo della folla” [“The man of the Crowd”, 1840], in Aa. Vv., Storie di solitari americani, a cura di Gianni Celati e Daniele Benati, Milano, BUR, 2006, trad. di Gianni Celati, pp. 75 – 85, oppure in Edgar Allan Poe, Racconti, a cura di Mariarosa Mancuso, Milano, Feltrinelli, 2014, pp. 19 – 28.
- Osman Lins, L’isola nello spazio [A ilha no espaço, 1964], Palermo, Sellerio, 2000, trad. e a cura di Angelo Morino
- Angélica Gorodischer, “La sposa perfetta” [“La perfecta casada”, 1983], in Aa. Vv., Le visionarie. Fantascienza, fantasy e femminismo: un'antologia, a cura di Ann & Jeff VanderMeer, Roma, NERO, 2018, trad. di Clara Miranda Scherffig, pp. 101 – 105.
- Grace Paley, Tutti i racconti, Roma, SUR, 2018, trad. di Isabella Zani
- Hebe Uhart, Un giorno qualunque, Roma, La Nuova Frontiera, 2023, trad. di Giulia Di Filippo
Relazioni Pericolose
- Data da stabilire, autunno 2023
- Contributo iscrizione € 120,00
- Riservato ai soci Arci
PER ISCRIVERSI
1
CHECK TESSERA ARCI!
- se sei in possesso della tessera ARCI 2022-2023 (01/10/2022-30/9/23) procedi al punto 2!
- se non hai la tessera no problem, puoi sottoscriverla con la preiscrizione dal pulsante rosso qui accanto (o qui sotto se sei su smartphone) e scaricare l'app di Arci Torino
- Non ti preoccupare, procederemo noi con la tua iscrizione e potrai versare il contributo a mezzo bonifico o satispay
2
CONTRIBUTO
Puoi procedere al versamento del contributo per il corso (più eventuale quota associativa ARCI di €12 se stai sottoscrivendo la tessera ora) con la modalità indicata qui sotto.
SATISPAY
Puoi procedere al versamento del contributo per il corso (più eventuale quota associativa ARCI di €12 se stai sottoscrivendo la tessera ora) attraverso satispay.
BONIFICO su C/C intestato BABELICA APS – IBAN IT25Q0301503200000003563006
3
FINALIZZAZIONE ISCRIZIONE
Compila il modulo di iscrizione cliccando sul pulsante qui di seguito
4
REGISTRAZIONE ALLA SEZIONE CORSI
Una volta completati i passaggi precedenti, dopo la verifica del pagamento:
FEDERICA ARNOLDI
Ha un dottorato di ricerca in letteratura ispanoamericana, conseguito nel 2012 presso l’Università degli Studi di Bergamo con una tesi sull’opera di Álvaro Cepeda Samudio e di Marvel Moreno, entrambi autori della costa caraibica colombiana. Ha insegnato lingua e cultura italiana per stranieri all’Università degli Studi di Brescia, al conservatorio di Musica di Brescia e presso il Centro di Italiano per Stranieri dell’Università degli Studi di Bergamo, per il quale è anche autrice di materiale didattico. Ha insegnato spagnolo nella scuola secondaria statale. Insegna italiano e italiano per stranieri presso l’International School of Bergamo. È stata redattrice della rivista Nuova Prosa, per la quale ha tradotto testi (narrativa e saggistica) dallo spagnolo e dall’inglese. Per la stessa ha curato il numero doppio Periplo colombiano. Arte, musica e narrativa per il nuovo millennio. Recensisce narrativa ispanoamericana per Doppiozero, per la quale si occupa, insieme a Luigi Grazioli, della selezione e dell’editing di saggi sulla narrativa straniera. Ha scritto per L’indice e per le riviste digitali La Balena Bianca e Crapula Club.
Collabora con la casa editrice Arcoiris (Salerno), per la quale ha curato, con Livio Santoro, per la collana Gli eccentrici diretta da Loris Tassi, il libro Le dimensioni della gabbia, una raccolta di racconti brevi e brevissimi dell’autore messicano René Avilés Fabila. Per la collana Starter di Doppiozero ha pubblicato il saggio Roberto Bolaño, una guida all’opera dell’autore cileno. Con Anna Di Gioia, Luca Mignola e Alfredo Zucchi, cura Ostranenie, lo spazio di approfondimento sulla letteratura straniera nel sito di Wojtek Edizioni (Pomigliano d’Arco).